Course Title | Code | Semester | L+U Hour | Credits | ECTS |
---|---|---|---|---|---|
Translation | İÖZ201 | 3. Semester | 2 + 0 | 2.0 | 3.0 |
Prerequisites | None |
Language of Instruction | English |
Course Level | Undergraduate |
Course Type | |
Mode of delivery | Face-to-Face |
Course Coordinator |
Assist. Prof. Dr. Ammar TEKİN |
Instructors |
Ammar TEKİN |
Assistants | |
Goals | The objective of this course is to introduce basic principles of translation and make students acquire translation competence. |
Course Content | Fundamental theories and approaches in the science of translation; translating a variety of different genre of authentic English texts into Turkish, error analysis and critical evaluation of the appropriateness of the various translations of the same text; evaluating the style, word selection, the role and importance of translation in language learning and teaching and cultural aspects of translation. |
Learning Outcomes |
- Students shall analyze translation theories. - Students shall examine English and Turkish sentence structures through comparing them with each other. - Students shall identify the problems they encounter, while translating English texts in different topics and genres into Turkish. - Students shall evaluate different translations through comparing them within a critical point of view. - Students shall develop context, style, vocabulary selection and cultural expressions, while making translations. |
Week | Topics | Learning Methods |
---|---|---|
1. Week | Introduction to sentence structures | Research Verbal Expression Other Activities Practice Course Hours Preparation, After Class Study Visual Presentation |
2. Week | Adverbial clauses of time | Course Hours Preparation, After Class Study Other Activities Verbal Expression |
3. Week | Cause and Effect | Preparation, After Class Study Research Course Hours |
4. Week | Purpose and result | Verbal Expression Preparation, After Class Study Course Hours Research |
5. Week | Uzlaşma ve karşıtlık | Preparation, After Class Study Course Hours Research |
6. Week | Koşul Cümleleri | Research Preparation, After Class Study Course Hours |
7. Week | İsim Cümleleri | Preparation, After Class Study Research Course Hours |
8. Week | Midterm 1 | Other Activities Verbal Expression Visual Presentation Practice Course Hours Preparation, After Class Study Research |
9. Week | İlgi cümleleri | Research Preparation, After Class Study Course Hours |
10. Week | Ünlem cümleleri | Preparation, After Class Study Research Course Hours |
11. Week | Novel | Visual Presentation Practice Course Hours Preparation, After Class Study Research Other Activities Verbal Expression |
12. Week | Poems | Visual Presentation Practice Course Hours Research Other Activities Verbal Expression Preparation, After Class Study |
13. Week | Movies | Preparation, After Class Study Practice Visual Presentation Verbal Expression Course Hours Other Activities Research |
14. Week | Technical texts | Course Hours Other Activities Research Preparation, After Class Study |
Köksal, D. (2008). Çeviri Eğitimi / Kuram ve Uygulama Boztaş, İ., Kocaman A., ve Aksoy, Z. (2011). İngilizce Çeviri Kılavuzu / A Guide Book for English Translation İlgili makaleler ve metinler |
Program Requirements | Contribution Level | DK1 | DK2 | DK3 | DK4 | DK5 | Measurement Method |
---|---|---|---|---|---|---|---|
PY1 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 60 |
PY2 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 60 |
PY3 | 3 | 3 | 2 | 2 | 4 | 4 | 60 |
PY4 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 60 |
PY5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 60 |
PY6 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 4 | 60 |
PY7 | 4 | 5 | 4 | 2 | 5 | 5 | 60 |
PY8 | 3 | 3 | 2 | 2 | 2 | 4 | 60 |
PY9 | 3 | 3 | 2 | 2 | 4 | 4 | 60 |
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |
---|---|---|---|---|---|---|
Course's Level of contribution | None | Very Low | Low | Fair | High | Very High |
Method of assessment/evaluation | Written exam | Oral Exams | Assignment/Project | Laboratory work | Presentation/Seminar |
Event | Quantity | Duration (Hour) | Total Workload (Hour) |
---|---|---|---|
Course Hours | 13 | 2 | 26 |
Preparation, After Class Study | 5 | 5 | 25 |
Research | 5 | 4.7 | 23.5 |
Midterm 1 | 1 | 1 | 1 |
Final | 1 | 1 | 1 |
Total Workload | 76.5 | ||
ECTS Credit of the Course | 3.0 |